TY - BOOK AU - Iľf,Iľja AU - Petrov,Jevgenij AU - Slimák,Ivan AU - Zacharová,Daniela AU - Uváček,Félix TI - Intrigy: (Sobranie sočinenij v Piata tomach) T2 - Žihadlice SN - (viaz.) PY - 1986/// CY - Bratislava PB - Slovenský spisovateľ KW - Iľf, Iľja, vlastným menom Ilya Arnoldovy Faynzilberg (ruský spisovateľ, novinár. * 1897v Odese, Ukrajina -1937 Ukrajina) KW - Petrov, Jevgenij, vlastným menom Jevgenij Petrovič Katajev (ruský spisovateľ, novinár. Bol významným humoristom a satirik. Pochádzal z rodiny stredoškolského profesora. Bol bratom Valntina Katajeva a jeho detstve sa odráža v slávnom románe Na obzore plachta biela. Po maturite na gymnáziu prešiel radom profesií - bol vyšetrovateľom Odeská kriminálky, redaktorom a nakladateľským pracovníkom. Zahynul v troskách lietadla ako vojnový spravodajca. * 1903 v Odese, Ukrajina - 1942 zahynul na fronte, Sovietsky zväz) KW - Zacharová, Daniela, dcéra Kláry Jarúnkovej (slovenská akademická maliarka, ilustrátorka, karikaturistka, 21.06.1947 Bratislava -) KW - Slimák, Ivan (slovenský skvelý pedagóg, nadšený propagátor humanistického poslania kultúry, vynikajúci prekladateľ ruskej literatúry, erudovaný literárny vedec a kritik, prvý slobodne zvolený dekan Filozofickej fakulty UK v Bratislave po novembri 1989. * 1930 Slovensko - 19.02.1996 Bratislava, Slovensko) KW - poviedky autorské KW - DETVA KW - spoločenské romány KW - humoristické poviedky KW - satirické poviedky KW - fejtóny KW - próza KW - ukrajinská literatúra - texty N2 - Nesmrteľné poviedky vydané v modernom Slovenskom preklade Ivana Slimáka v edícii príznačne nazvanej Žihadlice. Autori svojimi románmi Dvanásť stoločiek a Zlaté teľa natrvalo zakotvili v slovenskej prekladovej literatúre, takže ich netreba osobitne predstavovať. Výberom z ich krátkych próz chceme dotvoriť celkový profil autorov, ukázať, ako sa v rôznych etapách ich tvorby odrážali premeny sovietskkej skutočnosti, ako sa menila funkcia humoru a satiry; V poviedkách a fejtónoch, ktoré vznikali popri ich novinárskej práci, zosmiešňovali ľudské slabosti a nedostatky, všetko dožívajúce a prežívajúce, no hlavne to, čo brzdilo zdravý vývoj spoločnosti smerujúcej k socializmu. Ich smiech je veselý a bezstarostný, niekedy zlostný a bičujúci, ale vždy uzdravuje. Dielo autorov patrí k najlepším vo svojom žánri v sovietskej literatúre, ostáva živé a aktuálne dodnes, lebo aj v nás a okolo nás je stále dosť toho, čomu sa treba zdravo smiať a vysmievať ER -