TY - BOOK AU - Chalupka,Ján AU - Polakovič,Dušan AU - Korčián,Miroslav AU - Felix,Jozef TI - Bendegúz. Ďula Kolompoš a Pišta Kurtaforint: Donkichotiáda podľa najnovšej módy T2 - Naši klasici SN - (viaz.) PY - 1953/// CY - Bratislava PB - Tatran KW - Chalupka, Ján (slovenský prozaik, dramatik, najvýraznejší satirik, predstaviteľ obrodeneckej literatúry, 28.10.1791 Horná Mičiná - 15.7.1971 Brezno) KW - Polakovič, Dušan (bol slovenský akademický maliar, grafik, ilustrátor a karikaturista. *Vystavoval po celom svete, jeho práce získali množstvo ocenení. * 01.10.1950 Bratislava, Slovensko - 13.05.2016 Bratislava, Slovensko) KW - Felix, Jozef (slovenský prekladateľ, preložil viac ako päťdesiat diel z francúzskej, španielskej, talianskej, provensalskej i českej literatúry (Dante, F. Rabelais, Stendhal, V. Hugo, R. Rolland, E. Rostand, H. Balzac, G. Flaubert, M. Proust, Ch. Baudelaire, M. Unamuno, P. Valery, F. Villon a mnohí iní), 27.5.1913 Ružomberok - 14.4.1977 Bratislava) KW - romány autorské KW - DETVA KW - historické romány KW - spoločenské romány KW - humoristické romány KW - satira KW - próza KW - slovenská literatúra - texty N2 - V románe Chalupka doplnil a rozpracoval svoju kritiku feudálnych a šovinistických praktík zemianskych a meštianskych vrstiev slovenskej spoločnosti, ich odnárodňovanie a charakterové kazy, ktoré predstavovali základnú tému jeho divadelných, predovšetkým "kocúrkovských" hier. Týmto dielom predstihol ostrosť svojich obranných spisov. Kritiku týchto javov rozvinul v obraze života a zachytení spoločenských podmienok, z ktorých kritizované javy vyrastali. Jeho cieľom bolo upozorniť na nezmyselnosť vyhraneného nacionalizmu a národnej výlučnosti, čo docielil hyperbolickým spracovaním príbehu odnárodnených turčianskych zemanov Bendeguza (Arpáda) a Gyula Kolomposa (Slaninu) v sprievode sluhu Pištu Kurtaforinta (Štefana Drobného), ktorí sa vydajú hľadať pravlasť Maďarov ER -