TY - BOOK AU - Klimčák,Mikuláš: 1921- AU - Slaninka,Martin AU - Nahtigal,Rajko AU - Turčány,Viliam: 1928- AU - Kapráľová,Daniela AU - Klimčák,Mikuláš: 1921- AU - Konštantín Filozof - svCyril: 827-869 AU - Metod,sv: asi 815-885 TI - Konštantín Filozof: Proglas. Obrazy zo života sv. Cyrila a Metoda SN - 8088933595 (viaz.) PY - 2002/// CY - Bratislava PB - Don Bosco KW - Konštantín Filozof - sv. Cyril, tesne pred smrťou asi prijal rehoľné meno Cyril (byzantský filozof, teológ, misionár, jazykovedec, prekladateľ a hymnograf, zakladateľ slovanského písomníctva, brat Metoda. (* 827 Solún, Grécko - 14.02.869 Rím, Taliansko) KW - Metod - svätý Metod (bol grécky mních, spisovateľ, prekladateľ, právnik, prvý arcibiskup na území Slovenska, pápežský legát, misionár a svätec. Slovanský vierozvestca a učiteľ. * okolo 815 Solún, Byzantská ríša - 06.04.885 Veľká Morava, Česko) KW - Pauliny, Eugen (slovenský jazykovedec. Vydal základné diela slovenskej jazykovedy. Vo svojej vedeckovýskumnej práci sa zameriaval predovšetkým na výskum dejín slovenského jazyka, venoval sa aj dialektológii a štúdiu súčasného slovenského spisovného jazyka, najmä fonológii. * 13.12.1912 vo Zvolene, Slovensko - 19.05.1983 v Bratislave, Slovensko) KW - Ambrušová, Johana (slovenská ilustrátorka. * 22.04.1958 Trnava, Slovensko -) KW - Turčány, Viliam (slovenský básnik s príkladom k neosymbolizmu a poetizmu, významný literárny vedec, prekladateľ. * 24.02.1928 Suchá nad Parnou, Slovensko -) KW - Klimčák, Mikuláš (slovenský maliar. Výrazovo čerpá najmä z tradičnej byzantskej ikonografie. Vo svojej tvorbe akcentuje počiatky slovenských národných dejín a obdobie Veľkej Moravy. Vytvoril ikony viacerých osobností tohto obdobia. Jeho inšpiráciou je i slovanský dávnovek, dejiny kresťanstva, nesmrteľnosť, materstvo, rodina a spoločnosť. Patrí medzi najvýznamnejších predstaviteľov slovenského výtvarného umenia. * 16.11.1921 Humenné, Slovensko -) KW - básne autorské KW - náboženské básne KW - básnické interpretácie KW - hlaholika KW - Proglas KW - 13. stor KW - poézia KW - staroslovienska literatúra - texty N1 - Doslov: Poznámky zostavovateľa. Preklad zo staroslovienčiny (Cirkevná slovančina)- Turčány, Viliam. Text súčasne aj v jazyku anglickom, francúzskom, ruskom N2 - Proglas je jedinečné dielo europskeho významu. Po prvý raz vychádza v slovenčine, v hlaholike a v angličtine súčasne. Vďaka tomu má aj široká verejnosť možnosť vidieť až ornamentálnu krásu písma, ktoré pre nás solúnski bratia vytvorili; Reprezentatívne vydanie pozoruhodného diela ľ prvej staroslovienskej básne, ktorej autorom je Konštantín Filozof (sv. Cyril), v troch podobách: v preklade Eugena Paulinyho a prebásnení Viliama Turčnányho, v hlaholike a v angličtine. Dielo je ilustrované ikonami od Edity Ambrušovej a letristickými grafikami od Johany Ambrušovej ER -