| 000 | 02559nam a2200421 a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 008 | 951121s1989||||xo 0 slo c | ||
| 020 | _a8022200484 (viaz.) | ||
| 040 |
_aSNK _bslo _cSNK _eAACR2 |
||
| 041 | 1 |
_aslo _hhun _hhun |
|
| 044 |
_axo _cSK |
||
| 080 | _a821.511.141-32 | ||
| 080 | _a82-321.4 | ||
| 100 | 1 |
_aÖrkény, István: 1912-1979 _4aut |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aMladomanželia na mucholapke _cIstván Orkény ; Karol Wlachovský, Karol Wlachovský, Anton Sládek, Ján Zavarský, Karol Wlachovský _b(Egyperces novellák) |
| 250 | _a1. vyd. | ||
| 260 |
_aBratislava _bTatran _c1989 _eBratislava _fPravda |
||
| 300 |
_a408 s., 20,17 AH _c17 cm |
||
| 490 | 0 |
_aČítanie študujúcej mládeže _vzv.195 |
|
| 700 | 1 |
_aWlachovský, Karol: 1941- _4trl |
|
| 700 | 1 |
_aWlachovský, Karol: 1941- _4aui |
|
| 700 | 1 |
_aSládek, Anton: 1956- _4bkd |
|
| 700 | 1 |
_aZavarský, Ján: 1948- _4bkd |
|
| 992 | _aA | ||
| 850 | _ckniznica1@kcdetva.sk | ||
| 982 | _aKLDO | ||
| 600 | _aÖrkény, István (bol maďarský dramatik a prozaik. * 05.04.1912 Budapešť. Maďarsko - 24.06.1979 Budapešť, Maďarsko) | ||
| 600 | _aWlachovský, Karol (slovenský literárny vedec, pedagóg a prekladateľ. Pôsobil ako redaktor v časopise Slovenské pohľady, neskôr na rôznych pozíciách vo vydavateľstve Tatran, ktoré nakoniec viedol ako riaditeľ v rokoch 1968 až 1990. Následne pôsobil aj ako diplomat v Budapešti, kde tiež viedol československý a neskôr slovenský kultúrny inštitút. Vyučoval teóriu a prax prekladu na viacerých univerzitách v Maďarsku. * 20.05.1941 Košice, Slovensko -) | ||
| 600 | _aSládek, Anton (slovenský výtvarný fotograf, knižný fotograf. * 13.02.1956 Bratislava, Slovensko -) | ||
| 500 | _aDoslov (Karol Wlachovský). | ||
| 600 | _aZavarský, Ján (slovenský scénograf, grafik. * 31.07.1948 Banská Bystrica, Slovensko -) | ||
| 650 | 0 | 7 | _apoviedky autorské |
| 650 | 0 | 7 | _aspoločenské poviedky |
| 650 | 0 | 7 | _ahumoristické poviedky |
| 650 | 0 | 7 | _apróza |
| 520 | _aČitateľ sa nad prózami tohto autora najprv iba uškrnie, potom nahlas zasmeje, a vzápätí mu úsmev na tvári zamrzne. V tej chvíli sa musí zamyslieť. Je to na smiech alebo do plaču? A práve na tejto chvíľke zamyslenia autorovi veľmi záleží, lebo vtedy si vnímavý čitateľ uvedomí zmysel, alebo nezmyselnosť skutkov a činov niekoľkými ťahmi načrtnutých postáv, postavičiek, figúr a či figúrok. | ||
| 650 | 0 | 7 | _amaďarská literatúra - texty |
| 080 | _a82-321.5 | ||
| 999 |
_c12147 _d12147 |
||