000 02830nam a2200385 a 4500
850 _ckniznica2@kcdetva.sk
008 080618s1966||||xo slo d
020 _a(viaz.)
035 _aDETVA58330
040 _aDETVA
_bslo
_cDETVA
041 1 _aslo
_hfre
100 1 _aRostand, Edmond,
_d1868-1918
_4aut
245 1 0 _aCyrano z Bergeracu
_cEdmond Rostand
_b(Cyrano de Bergerac)
250 _a3. vyd.
260 _aBratislava
_bTatran
_c1966
300 _a290 s.
_c17 cm
650 0 7 _2DETVA
_ahry autorské
650 0 7 _2DETVA
_adivadelné hry
910 _adetva
044 _axo
_cSK
992 _aA
650 0 7 _apróza
650 0 7 _apoézia
700 1 _aRázusová-Martáková, Mária,
_d1905-1964
_4trl
650 0 7 _afrancúzska literatúra - texty
080 _a821.133.1-2
520 _aCyrano z Bergeracu je divadelná hra, veršovaná dráma v piatich dejstvách temer celá napísaná v dvanásťslabičných alexandrínoch. Konštrukcia deja hry stojí na troch postavách. Dvoch zamilovaných, Roxane a Christianovi a priateľovi Christiana, Cyranovi z Bergeracu. Úvodná zápletka spočíva v tom, že Cyrano píše na objednávku zaľúbené listy Roxane v mene rytiera Christiana neznalého umenia poetického. Cyrano píše veršované listy lásky a sám sa zamiluje do Roxany. Hra sa začína dejstvom, v ktorom sa počas divadelného predstavenia odohrá povestný súboj Cyrana s protivníkom vikomtom de Valvert v Hôtel de Bourgogne. Dej pokračuje scénou u výrobcu paštét Ragueneaua, kde sa stretáva Cyrano s Christianom. Ten, objednajúc si uňho listy Roxane, netuší, čo tým spôsobí. Cyrano dlhé roky potom písal a potme recitoval pod Roxaniným balkónom vlastné veršované vyznania. Rytieri nikdy neprezradili autorstvo pred Roxanou, po skone Christianovom v bitke pri Arrase Cyrano nepriznal zámenu. Preciózka Roxana naď
500 _aDoslov: (Jozef Felix).
700 1 _aFelix, Jozef,
_d1913-1977
_4aui
700 1 _aBombová, Viera,
_d1932-
_4ill
490 _vzv.100
700 1 _aRapoš, Gabriel,
_d1917-1994
_4lso
600 _aRázusová-Martáková, Mária, pseudonymy Ivo Medin, Teta Mariena, Moro a i. (slovenská poetka, dramatička, prekladateľka, autorka literatúry pre deti a mládež, sestra básnika a politika Martina Rázusa, manželka Jána Martáka,* 28.06.1905 Vrbica,Slovensko - 05.08.1964 Bratislava,Slovensko)
600 _aFelix, Jozef (slovenský prekladateľ, preložil viac ako päťdesiat diel z francúzskej, španielskej, talianskej, provensalskej i českej literatúry (Dante, F. Rabelais, Stendhal, V. Hugo, R. Rolland, E. Rostand, H. Balzac, G. Flaubert, M. Proust, Ch. Baudelaire, M. Unamuno, P. Valery, F. Villon a mnohí iní), 27.5.1913 Ružomberok - 14.4.1977 Bratislava)
999 _c20122
_d20122