Meno ruže Umberto Eco ; [z talianskych originálov preložila Adriana Ferenčíková] (Il nome della rosa)
Material type:
Item type | Current location | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Krásna literatúra pre dospelých | Knižnica K.A. Medveckého - sídlisko | Knižnica K.A. Medveckého - sídlisko | Kúpa | B 104620 (Browse shelf) | Available | 3946000640 |
Browsing Knižnica K.A. Medveckého - sídlisko shelves, Collection: Kúpa Close shelf browser
B 104615 Sobáš po imeretínsky | B 104616 Foucaultovo kyvadlo (Il pendolo di Foucault) | B 104618 Baudolino (Baudolino) | B 104620 Meno ruže (Il nome della rosa) | B 104622 Skrytá krása (Hidden Beauty) | B 104623 Milenci a hráči (Lovers & Players) | B 104624 Nie práve anjel (Not quite an angel) |
Poznámky k Menu ruže. Vysvetlivky.
Kto nevidel film Meno ruže, má možnosť vytvoriť si vlastnú predstavu stredovekého kláštora, kde je zlo prítomné úmerne k dobe plnej absurdností, pre nás nepochopiteľných.
Hlavným hrdinom je Viliam z Baskervillu, ktorý má za úlohu nájsť vraha alebo vrahov mníchov, ktorí za záhadných okolností umierajú v jednom nemenovanom severotalianskom opátstve. Do opátstva však prichádza s úplne iným účelom, a to s dohodnutím miesta schôdzky medzi minoritmi a vyslancami pápeža Jána. Na žiadosť opáta sa ako bývalý inkvizítor ujíma vyšetrovania záhadnej smrti iluminátora Adelma z Otranta spolu so svojim pomocníkom a pisárom Adsonom z Melku, ktorý je rozprávačom tohto príbehu.
There are no comments on this title.