Bridget Jonesová: S rozumom v koncoch Helen Fieldingová ; [z anglického originálu preložila Tamara Chovanová ; verše prebásnila Jana Kantorová-Báliková] (Bridget Jones: The Edge of Reason)
Material type:
Item type | Current location | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Krásna literatúra pre dospelých | Knižnica K.A. Medveckého - sídlisko | Knižnica K.A. Medveckého - sídlisko | Dar | B 104693 (Browse shelf) | Available | 3946003074 | ||
Krásna literatúra pre dospelých | Knižnica K.A. Medveckého - sídlisko | Knižnica K.A. Medveckého - sídlisko | Kúpa | B 104694 (Browse shelf) | Available | 3946008220 | ||
Krásna literatúra pre dospelých | Knižnica K.A. Medveckého - stará časť | Knižnica K.A. Medveckého - stará časť | Dar | B 55969 (Browse shelf) | Available | 3946027186 |
Browsing Knižnica K.A. Medveckého - stará časť shelves, Collection: Dar Close shelf browser
Každý, kto čítal autorkinu predchádzajúcu knihu Denník Bridget Jonesovej, si bezpochyby obľúbil pochabú hrdinku, ktorá vyrábala trápne situácie ako na bežiacom páse a po nepríjemných peripetiách s mužmi šťastne zakotvila v náručí šarmantného Marca Darcyho.
Ani v pokračovaní svojho slávneho románu nenecháva autorka nikoho na pochybách, že je majsterkou absurdnej komédie. Jej hrdinka zostáva verná svojej povesti a dostáva sa do situácií, pri ktorých čitateľ priam plače od smiechu...
Nakoniec som už nevydržala predstierať, že je všetko v poriadku, a tak som zašepkala Markovi, že si idem ešte trochu zajazdiť na cvičnom svahu. Do radu na vlek som sa zaradila oveľa ľahšie ako inokedy, celá vďačná, že som unikla z tej čudnej komédie. Niekoľko tanierov mi síce utieklo, lebo som ich nechytila správne, ale nakoniec sa mi podarilo nasadnúť. Problémy sa začali, keď som vyrazila - všetko bolo zrazu nejaké hrboľaté a stále ma nadhadzovalo. V tom som si uvedomila, že sa na mňa z okraja svahu máva akési decko a čosi po francúzsky vykrikuje. Zdesene som pozrela na terasu, odkiaľ na mňa vykrikovali a kývali Markovi priatelia. Čo sa deje? V tej chvíli som videla, že z kaviarne vybehol Mark a valí sa ku mne ako o život. Bridget zakričal, keď dostal na dosluch, zabudlia si si nasadiť lyže.
There are no comments on this title.