Dômyselný rytier Don Quijote de la Mancha I. (Record no. 15942)

000 -LEADER
fixed length control field 03198nam a2200409 a 4500
008 - POLE PEVNEJ DĹŽKY – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
fixed length control field 080618s1979||||xo slo d
035 ## - SYSTÉMOVÉ ČÍSLO
Systémové číslo DETVA23971
040 ## - ZDROJ KATALOGIZÁCIE
Pôvodná katalogizujúca agentúra DETVA
Jazyk katalogizácie slo
Prepisujúca agentúra DETVA
041 1# - KÓD JAZYKA
Kód jazyka textu/zvukovej stopy alebo samostatných nápisov slo
Kód jazyka originálu spa
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT)
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) 821.134.2-311.6
020 ## - MEDZINÁRODNÉ ŠTANDARDNÉ ČÍSLO KNIHY (ISBN)
Medzinárodné štandardné číslo knihy (ISBN) (viaz.)
044 ## - KÓD KRAJINY VYDAVATEĽA/PRODUCENTA
Kód krajiny MARC xo
Kód krajiny ISO SK
080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT)
Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) 82-311.6
100 1# - HLAVNÉ ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Cervantes Saavedra, Miguel de,
Dátumy súvisiace s menom 1547-1616
Kód roly aut
245 10 - ÚDAJE O NÁZVE (VRÁTANE ÚDAJOV O ZODPOVEDNOSTI)
Názov Dômyselný rytier Don Quijote de la Mancha I.
Údaj o zodpovednosti, atď. Miguel de Cervantes Saavedra ; [zo španielskeho originálu prel. Jozef Felix]
250 ## - ÚDAJE O VYDANÍ
Údaje o vydaní 4. vyd.
260 ## - VYDAVATEĽSKÉ ÚDAJE, DISTRIBÚCIA ATĎ.
Miesto publikovania, distribúcie atď. Bratislava
Názov vydavateľa, distibútora atď. Tatran
Dátum publikovania, distribúcie atď. 1979
300 ## - FYZICKÝ POPIS
Rozsah 449 s.
Rozmery 20,5 cm
490 1# - EDÍCIA
Edícia Zlatý fond svetovej literatúry
Zväzok/sekvenčné označenie zv.21
520 ## - POZNÁMKA O OBSAHU, ZHRNUTIE ATĎ.
Poznámka o obsahu, zhrnutie atď. Vrcholné dielo španielskej i svetovej literatúry. Autorovým zámerom bolo parodovať obľúbené rytierske romány. Dobrácky manchský zeman Alonso Quijano sa pomätie pri čítaní fantastických dobrodružstiev a stotožňujúc sa so svojimi hrdinami, rozhodne sa obnoviť rytiersku slávu. Putuje na úbohom koni v hrdzavom brnení predkov vedno so svojím zbrojnošom, prostým a prefíkaným sedliakom Sanchom Panzom, ktorý ho sprevádza na somárovi. Hrdina túži naprávať krivdy utláčaných. Protivníkov vidí skreslene: veterné mlyny považuje za obrov, čriedu oviec za nepriateľské vojsko, pokojných mníchov za čarodejníkov. Aj jeho idol Dulcinea z Tobosa je v skutočnosti iba obyčajná kraviarka. Hrdina, žartom pasovaný za rytiera Dona Quiota de la Mancha, dôsledne zachováva rytierske obrady a zvyky. Odhodlane zachováva rytierske obrady a zvyky,bráni svoje zásady a nemilosrdne odhaľuje myšlienkovú a citovú obmedzenosť, ktorú nachádza aj u najvyššej šľachty. Autor jedinečne spojil dva svety:ilúzie a skutočnosti.
650 07 - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE –VECNÁ TÉMA
Topical term or geographic name entry element romány autorské
Zdroj hesla alebo termínu DETVA
650 07 - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE –VECNÁ TÉMA
Topical term or geographic name entry element historické romány
Zdroj hesla alebo termínu DETVA
650 07 - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE –VECNÁ TÉMA
Zdroj hesla alebo termínu DETVA
Topical term or geographic name entry element humoristické romány
600 ## - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Felix, Jozef (slovenský prekladateľ, preložil viac ako päťdesiat diel z francúzskej, španielskej, talianskej, provensalskej i českej literatúry (Dante, F. Rabelais, Stendhal, V. Hugo, R. Rolland, E. Rostand, H. Balzac, G. Flaubert, M. Proust, Ch. Baudelaire, M. Unamuno, P. Valery, F. Villon a mnohí iní), 27.5.1913 Ružomberok - 14.4.1977 Bratislava)
600 ## - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Cervantes Saavedra, Miguel de (španielsky spisovateľ a dramatik z obdobia takzvaného zlatého veku španielskej literatúry, 29.9.1547 Alcalá de Henares, Španielsko - 23.4.1616 Madrid, Španielsko)
650 07 - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE –VECNÁ TÉMA
Topical term or geographic name entry element próza
650 07 - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE –VECNÁ TÉMA
Topical term or geographic name entry element španielska literatúra - texty
600 ## - VEDĽAJŠIE VECNÉ ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Oleríny, Vladimír (bol slovenský prekladateľ, literárny historik. Preložil niekoľko desiatok básnických, prozaických a dramatických diel zo španielskej literatúry. Autor mnohých štúdií a článkov o tejto literatúre. * 15.07.1921 Banská Bystrica, Slovensko - 29.04.2016 Bratislava, Slovensko)
700 1# - VEDĽAJŠIE ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Felix, Jozef,
Dátumy súvisiace s menom 1913-1977
Kód roly trl
700 1# - VEDĽAJŠIE ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Oleríny, Vladimír,
Dátumy súvisiace s menom 1921-2016
Kód roly aui
700 1# - VEDĽAJŠIE ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Hrach, Pavel,
Dátumy súvisiace s menom 1947-
Kód roly bkd
700 1# - VEDĽAJŠIE ZÁHLAVIE – OSOBNÉ MENO
Osobné meno Mikulajová, Eva
Kód roly lso
850 ## - DRŽITEĽSKÁ INŠTITÚCIA
-- kniznica2@kcdetva.sk
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC)
User-option data detva
919 ## -
-- - (chybné)
992 ## -
-- A
Holdings
Withdrawn status Stav straty Stav poškodenia Damaged status Nie pre výpožičky Spôsob nadobudnutia Trvalé umiestnenie Aktuálna lokácia Dátum akvizície Náklady, bežná nákupná cena Prírastkové číslo Total Checkouts Full call number Čiarový kód Date last seen Začiatok platnosti ceny typ exemplára Koha Verejná poznámka
Vyradený       Kúpa Knižnica K.A. Medveckého - stará časť Knižnica K.A. Medveckého - stará časť 01.10.2008 34.00 9144   B 9144 3946021081 23.09.2020 23.09.2020 Krásna literatúra pre dospelých 20181010

Powered by Koha